DCF-12/23098291124 Bedienungsanleitung ...3 User’s Manual ...18 Инструкция по эксплуатации ...
105.1 Bedien- und AnzeigeelementeBedienfeld und Anschlussbuchse (Abb. 2, Seite 3, Abb. 3, Seite 3, Abb. 4, Seite 4):Verriegelung des Deckels: Abb. 5,
115.2 ZubehörWir empfehlen zum Betrieb des Gerätes am Wechselstromnetz die Verwendung folgender Netzgleichrichter von WAECO:– 220–240 V: CoolPower EPS
12➤ Stecken Sie das 12/24-V-Anschlusskabel (Abb. 1 2, Seite 3) in die Gleichspannungs-Buchse und schließen Sie es an den Zigarettenanzünder oder eine
136.5 Kühlbox benutzenaAchtung – Überhitzungsgefahr!Achten Sie stets darauf, dass beim Betrieb entstehende Wärme ausreichend abgeführt werden kann. Ac
14✓ Nur CDF-18: Wenn die eingestellte Kühltemperatur erreicht ist, leuchtet die LED „POWER“ gelb.Kühlbox ausschalten➤ Räumen Sie die Kühlbox leer.➤ Sc
156.7 Steckersicherung (12/24 V) austauschen➤ Ziehen Sie die Ausgleichshülse (Abb. 6 4, Seite 4) vom Stecker ab.➤ Drehen Sie die Schraube (Abb. 6 5, S
167 Reinigung und PflegeeAchtung – Lebensgefahr durch Stromschlag!Ziehen Sie vor jeder Reinigung und Pflege den Netzstecker.aAchtung – Gefahr von Gerä
179 Technische DatenAnschlussspannungAC 220 V ~ 50 HzDC 12 VAbkühlung 15 °С unter UmgebungstemperaturErwärmen +50 °С durch set-point ThermostatSchutz
18CAR FRIDGESPECIFICATIONPower supplyAC 220 V ~ 50 HzDC 12 VCooling 15 °С below ambient temperatureWarming +50 °С by set-point thermostatProtection Cl
19CHARACTERISTICS OF OUR PRODUCTSMini Thermoelectric Cooler and Warmer are popular with drivers and fi eld opera-tors in some developed countries in Eu
2
20ATTACHMENTWHEN CAR POWER IS USED (DC 12V)The car engine is required.1. The plug of DC power cord is 2. the cord into the socket of the lighter in th
21ХОЛОДИЛЬНИК АВТОМОБИЛЬНЫЙТЕХНИЧЕСКИЕ ХАРАКТЕРИСТИКИЭлектропитание220 В ~ 50 Гц (переменный ток)12 В (автомобильный аккумулятор)ОхлаждениеТемператур
22ОПИСАНИЕ ПРИБОРАПрибор, подобный тому, который Вы приобрели, широко распространен в странах Северной Америки и Европы. Он позволяет охладить продукт
23ПРИСПОСОБЛЕНИЯ И ПАНЕЛЬ УПРАВЛЕНИЯЭЛЕКТРОПИТАНИЕ В АВТОМОБИЛЕ (12 В)Мотор должен быть вклю-1. чен.Подключите автомобиль-2. ный адаптер к разъему
24Wir erklären in alleiniger Verantwortung, daß dieses Produkt mit den folgenden Normen oder normativen Dokumenten übereinstimmt: EN60598-1, EN60598-2
25Todistamme täten ja vastaamme yksin siitä, että tämä tuote en allalueteltujen standardien ja standardoi-misasiakirjojen vaatimusten mukainen EN60598
26HINWEISE ZUM UMWELTSCHUTZ DEAlt-Elektrogeräte sind Wertstoffe, sie gehören daher nicht in den Hausmüll! Wir möchten Sie daher bitten, uns mit Ihrem
27INFORMACJA DOTYCZĄCA OCHRONY ŚRODOWISKA PLZużyte urządzenia elektryczne są surowcami wtórnymi – nie wol-no wyrzucać ich do pojemników na odpady dom
3121ERRORTEMPERATURMONITORBATTERYLOW O HIGHCOLD FREEZEPOWER12 3 42CDF-25, CDF-35, CDF-4512/24V DC53CDF-25, CDF-35, CDF-4512 VDE
412/24V DCCOLD FREEZEERRORPOWERHIGH0LOWTEMPERATURE BATTERY MONITOR1 2 3 454CDF-18151 2 345661 27CDF-2512 V 24 VØ/mm²l/m812 V
5Bitte lesen Sie diese Anleitung vor der Inbetriebnahme sorgfältig durch und bewahren Sie sie auf. Geben Sie sie im Falle einer Weitergabe des Gerätes
6IHinweisErgänzende Informationen zur Bedienung des Gerätes.➤ Handlung: Dieses Symbol zeigt Ihnen, dass Sie etwas tun müssen. Die erforderlichen Handl
7z Wenn das Anschlusskabel beschädigt ist, müssen Sie es durch ein Kabel desselben Typs und derselben Spezifikation ersetzen.z Ziehen Sie den Stecker
82.2 Sicherheit beim Betrieb des Gerätesez Achtung – Lebensgefahr durch Stromschlag!Fassen Sie nie mit bloßen Händen an blanke Leitungen. Dies gilt vo
94 Bestimmungsgemäßer GebrauchDie Kühlbox eignet sich zum Kühlen und Tiefkühlen von Lebens-mitteln. Das Gerät ist auch für den Betrieb auf Booten geei
Kommentare zu diesen Handbüchern